文/東方亦落
今日,谷歌推出了全球首個埃及象形文字翻譯工具Fabricius。該工具基于谷歌的AI技術,可使用戶通過該工具學習埃及象形文字,或者通過其中的“趣玩”功能,直接將自己想要述說的語言或表達的信息翻譯成象形文字,然后分享給朋友和家人。
Fabricius這個工具其實是由谷歌、跨國游戲經(jīng)銷商育碧、澳大利亞麥考瑞大學埃及學中心以及來自全球的埃及學家共同研發(fā)而成。選擇在今天上線,是因為今天是羅塞塔石碑的出土紀念日,它的出土第一次幫助人類解開了古埃及象形文字之謎,所以也算是有特別的意義。
從這些文字的造型來看,有種很萌很潮甚至是“后現(xiàn)代”的時尚感。這特別符合人們對現(xiàn)代社交的傳播方式的需求,例如火爆的表情包,顏文字,其實與這些古埃及文字還頗有異曲同工之妙。在如今的互聯(lián)網(wǎng)社交環(huán)境中,這種趣味性又帶著歷史底蘊的文字存在著大規(guī)模傳播的可能性,也更容易引發(fā)大家對人工智能的關注,并且拓展AI未來的應用領域。
其實Fabricius不僅可以幫用戶學習和翻譯象形文字,還能在考古方面助益良多。 4000多年以前,古埃及人用古埃及象形文字來記錄他們的日常和歷史,但只有少部分人能夠看懂,專家們不得不在浩如煙海的書卷中人工挖掘,這種方法已經(jīng)沿用了超過一個世紀。
但現(xiàn)在Fabricius的誕生有望推動這一研究的進程。其中包含了給予機器學習的用于解碼埃及象形文字的開源數(shù)字工具,具體是用了谷歌云的AutoML Vision技術創(chuàng)建了一個機器學習模型,讓它理解何為象形文字,然后讓一個數(shù)據(jù)科學家團隊投入大量精力編寫相關代碼。現(xiàn)在,開發(fā)者可以用AutoML Vision來訓練機器識別各種類型的對象,已經(jīng)達到了一個比較高的水平。
如此看來,谷歌的人工智能會“考古”,并且還能用象形文字增加社交的趣味性,而那些考古得到的資料又可以反過來豐富AI的數(shù)據(jù)庫,對谷歌AI未來的發(fā)展是有益的。
不過這種用人工智能產(chǎn)品引起大家關注的“套路”是不少科技公司都在用的。 例如大眾比較熟悉的微軟小冰,能夠作詩作曲寫文章畫畫,標準的“AI斜杠青年”,小冰靠這些才藝一次又一次引起大眾的關注,其實這背后就是微軟的AI技術在支撐。
不論是谷歌還是微軟,倘若直接把那些枯燥的數(shù)據(jù)和研究成果展現(xiàn)在大眾面前,盡管大家會知道這很高端,但同時也容易產(chǎn)生距離感,除了業(yè)界,不會在普羅大眾中引起過高的關注度。而有能夠貼近大眾生活的產(chǎn)品情況就會大不相同,不管是有趣的社交方式,還是多才多藝的“AI少女”,其中都有容易引發(fā)大眾關注的話題點。
一旦熱度攀升,就更加容易博得資本的注意力,有了資本并且運用得當,就有可能更好地推動人工智能技術的發(fā)展,為以后的落地打下良好的基礎。
人工智能時代早已到來,但是市場上的智能產(chǎn)品離理想程度還差得很遠,想要滲透消費級市場仍需各方努力。 而谷歌、微軟等企業(yè)的切入點頗具新意,值得人工智能行業(yè)加以學習和借鑒。
申請創(chuàng)業(yè)報道,分享創(chuàng)業(yè)好點子。點擊此處,共同探討創(chuàng)業(yè)新機遇!